Свобода во Христе - христианский проект

Четверг, 02 мая 2024
Главная Весть 1888 года А.Т. Джоунс ИЗУЧЕНИЕ ПОСЛАНИЯ К ГАЛАТАМ Он дан после по причине преступлений Галатам 3:19
Он дан после по причине преступлений Галатам 3:19 PDF Печать E-mail

Из слова на греческом языке в Гал. 3:19 и его использования относительно закона в Евр. 12:20 и Втор. 5:22, а также далее из Библии понятно, что необязательно, чтобы то, о чем идет речь, было буквально добавлено в смысле математического сложения. Вот еще одно выражение на греческом языке, в котором используется это слово «Ищите же прежде Царства Божия и правды Его, и это все будет добавлено вам (рус. приложится вам)» (Мф. 6:33). Тут ясно, что это слово равноценно слову «давать» - «все будет дано вам» или «вы получите все». Точно такое же значение в Марка 4:24, английский перевод которого звучит как «и дано будет больше вам, слушающим» - и добавлено будет больше. В Деяниях12:3перевод на английский язык будет таким: «Он продолжил говорить и взял Петра» (рус. «вслед за тем взял и Петра»). Если переводить так, как в Гал. 3:19, то этот стих будет звучать следующим образом: «Он добавил взять Петра». Поэтому это слово в Гал. 3:19 может быть равноценно переведено как «ДЛЯ ЧЕГО же закон? Он был  произнесен по причине преступлений» или «Он был дан по причине преступлений». Один из переводов этого стиха такой: «Он был установлен по причине преступлений». Еще один звучит так: «Он был учрежден» и т.д. Верно то, что перевести этот стих как «Он был добавлен» (рус. «дан после») тоже правильно, если принимать во внимание все значения слова «добавлен» и не ограничиваться конкретным значением математического сложения в смысле «прибавлять себе весу».

Итак, закон дан,  произнесен, добавлен по причине преступления. Будет ли утверждение «он добавлен (рус. дан после) по причине преступлений» относиться также к закону Божьему - Десяти Заповедям? Относительно того закона, о котором идет речь в споре, в который были вовлечены галатийские христиане, то есть, относительно закона в его письменном виде, данное выражение, несомненно, имеет отношение. Это не только очевидно, но и однозначно утверждается в отрывке, который уже несколько раз цитировался в этих «Исследованиях Послания к Галатам». Мы приводим его опять:

«Если бы человек соблюдал Закон Божий, данный Адаму, после хранимый Ноем и соблюдавшийся Авраамом, тогда не было бы никакой необходимости в обряде обрезания. И если бы потомки Авраама чтили завет, символом которого было обрезание, они никогда не впали бы в идолопоклонство, и им не пришлось бы влачить такую жалкую участь рабов в Египте. Они хранили бы закон Божий в своей душе, и тогда не было бы необходимости провозглашать его на Синае или писать на каменных скрижалях. И если бы народ жил согласно принципам Десяти Заповедей, не было бы нужды в дополнительных указаниях, данных Моисею» («Патриархи и пророки», с. 364).

Это соответствует в точности другим выражениям относительно появления закона Божьего:

«Закон же пришелпосле, и таким образом умножилось преступление» (Рим. 5:20).

«Так чтогрехстановитсякрайнегрешенпосредствомзаповеди» (Рим. 7:13).

«Чтобы умножить преступления» (Фаррар, перевод Гал. 3:19).

«Чтобысделатьпреступлениямипреступления его” (Алфорд).

[“Advent Review and Sabbath Herald”за20февраля, 1900г.]