Свобода во Христе - христианский проект

Среда, 01 мая 2024
Главная Поэзия "Поэзия небес" Николай Фёдорович ЩЕРБИНА
Николай Фёдорович ЩЕРБИНА PDF Печать Email
 

Услышанная молитва

Звёзды в тумане мерцали,
Облаком месяц покрылся;
Полный глубокой печали,
Робко я Богу молился.
В счастии гордый, забывшись,
Милости Божьей не ждал я;
Так бескорыстно молившись,
Вечно молиться желал я...
Верю я, минут печали,
Месяц по небу катится,
Звёзды светлей заблистали, -
Стал я теплее молиться!

Первая половина 1840-х годов


Предсмертная песнь паликаров

Бросим в землю семя жизни:
Наше семя возрастёт
И ликующей отчизне
Плод нетленный принесёт.
Что завидней нашей доли:
Мы угасли не в цепях!..
Жизнь темна в земной юдоли,
Жизнь ясна на небесах...

"1843"

Примечание. Паликарами, т.е. удальцами, богатырями, называли себя
бойцы греческих отрядов, сражавшиеся против турецкого господства.


Дума о жизни

Мы в жизни всегдашние дети.
Когда мы научимся жить!
Земля нам расставила сети,
Мы сети привыкли любить...
О небе ли вспомним, - сомненье
Небесную думу затмит;
Найдёт ли святое мгновенье, -
Бесследно оно улетит.
Есть много земных наслаждений,
Есть чувство любви на земли,
Но больше в душе вожделений,
Но в сердце есть больше любви...
Не разумом, - сердцем познаем
Желание вечное жить:
На радость мы в жизни страдаем,
Но любим, чтоб вечно любить.

"1843"


Сердце

Но всё ж я смерти не желаю...
Я жить хочу, хочу я жить:
Я убеждён и сердцем знаю,
Что быть отрадней, чем не быть!


Утренняя молитва

Я пал под горем и бедами;
Мне тяжело нести свой крест, -
И ропот грешными устами
Душа готова произнесть...
Но в свете пурпурной денницы
Душе слетела благодать,
И пали слёзы на ресницы,
И легче стало мне страдать...
В молитве тёплой я излился,
Но благ себе не смел просить, -
Я только плакал и молился,
Я только мог благодарить.


Посвящается И.ЮЛецкому

Внушеньям сердца не внимая,
Послушны прихотям судьбы,
Мы падаем у двери рая
Среди усилий и борьбы...
К чему безумные стремленья!
Что наша слава меж людей?
К чему венки и прославленья
В толпе непризванных судей!
Что нам гоняться за блаженством,
И на пути изнемогать,
Искать повсюду совершенства,
А близ себя не замечать!
Оно так близко... К нам от века
Творцом ниспослано оно...
Блаженство в сердце человека,
В святыне сердца возжжено!

"1844"


Мысль о смерти

Страшна мне смерть!.. Не от сомненья,
Не от неведенья страшна...
Хоть ложной жизни обольщенья,
Её ничтожность и волненья
Собою сокрушит она.


Наш демон

Нас тайный демон посетил:
Он в нас живёт, играет нами,
И кажет только ряд могил
Да змей, сокрытых под цветами.
Влечёт он смело нас вперёд,
Не заронив на миг сомненья,
Но наш восторженный полёт
Сжимает гнётом охлажденья;
Подняв нас думой, с высоты
Ко праху дольнему низводит;
В лучах добра и красоты
Порой он призраки находит,
Порывы мысли и страстей
Клеймя иронией своей...
Итак, в бесстрастьи скорозрелом
Добьём мы свой остаток лет:
Ведь наша мысль не стала делом,
А в нашем деле мысли нет...
И не виновны мы нимало,
Познав тщету и ложь борьбы,
Что нас прошедшее сковало
В орудье жалкое судьбы,
Что приневолены мы ею
Строенье старое вершить,
С кипучей юностью своею
В нём столько сил похоронить...
И вот - трудившись без охоты,
Насущный хлеб спешим добыть,
Соснуть на отдыхе с работы,
Потребы духа усыпить...
Но верим мы: сей демон злой
К отцам ниспослан с колыбели,
Чтоб дети здравою душой
Прямую жизнь уразумели.

22 апреля 1846


* * *

И здесь, и там, и далее гробница:
То по следам племён разросся ряд могил.
Из книги тайн здесь выпала страница
И нам гласит, что мир их пережил.
Довольно! Мы почти всё разгадали:
Нам ведомо, что мир переживёт
И то, что мы веками созидали,
И нас самих, и наших дум полёт...
Но не грусти, что червь тебя изгложет
В ничтожестве и прахе, человек!.,
Что было раз, того не быть не может,
Что создано, то создано навек.

23 мая 1846


Счастье

Л.С.Пушкину

Благодарю судьбу за бури и борьбы,
За счастья миг, за долгое страданье,
И лишь могу просить я у судьбы
Единого безбрежного познанья.
Я убеждён, есть счастие одно,
Высокое, далёкое, прямое -
Вместить в себе той истины зерно,
Что облеклось в созданье мировое...
Как человек, могу его искать,
Как он, я не могу им насладиться,
Но сладко жить, отрадно мне страдать
Лишь для того, чтобы к нему стремиться.

10 июня 1846


Тишина

В моей душе давно минули бури;
Уж мне чужда теперь их мрачная краса,
И надо мной, без туч и без лазури,
Как над пустынею, нависли небеса.
Спокойно всё во мне и безмятежно,
Невозмутимая такая тишина,
Что мать бы мне завидовала нежно
И счастия слезой заплакала б она...
Но, за врагов молившийся Спаситель,
К Тебе я возношусь сердечною мольбой:
Моим врагам, земной неправды Мститель,
За злобу не воздай подобной тишиной!

21 июня 1846


* * *

Чем я больше знаю, -
Больше знать я жажду;
В правде почиваю,
Под сомненьем стражду.
Теплотой дыханья
Истина вселилась
В тело мирозданья,
Тайно в нём сокрылась.
Счастье в ней таится -
Наша цель от века:
Страстно к ней стремится
Помысл человека...
Бесконечность - знаю -
Жизнью не измерю;
Всё ж её пытаю, -
Верю и не верю...
Духа совершенство,
Без границ познанье -
Вот моё блаженство,
Вот моё страданье!

8 июля 1846


Человеку

Как высоко твоё, о человек, призванье -
От лика Божия на землю павший свет!
Есть всё в твоей душе, чем полно мирозданье,
В ней всё нашло себе созвучье и ответ.
В гармонию миров прозрел ты мысли оком,
И всё согрел своим ты внутренним огнём,
Исполненный, как мир, ничтожным и высоким,
Ты гордо примирил их в существе своём.
И собираешь ты разбросанные знанья,
И мудро связь даёшь законам естества,
И все твои могучие созданья
Просветлены участьем Божества...
Но отчего, скажи, семье твоих собратий
Чужда гармония, объемлющая мир?
Средь разногласия желаний и проклятий
Свой жизненный вы празднуете пир...
И прочных нет у вас законов и свободы,
И вы враждуете, смиряя океан,
И, целость находя в безбрежии природы,
Свой разбиваете общественный орган.
За мысль незрелую или за призрак счастья
Вы расточительно пролить готовы кровь,
Твердя, что ко всему исполнены сострастья
И что произвела всё сущее Любовь...
Смотри, как на небе течёт порядок вечный,
Неизменяемо идёт за веком век,
Единство царствует в природе бесконечной, -
В одной твоей семье смятенье, человек!

1847


Истина молитвы

Когда, обольщённый земными соблазнами,
Волнением крови, желаньями праздными,
К Тебе возношусь я в мольбе, -
Не внемли ей... Слава Тебе!
Когда на тернистом пути испытания
Я крест свой тяжёлый несу без роптания
И чужд я корыстной мольбе, -
Услышь меня... Слава Тебе!

15 декабря 1847


* * *

Когда давно с креста изречено прощенье, -
Роптать ли нам и мстить своим врагам?
Грехи уж приняли с Голгофы отпущенье.
И их судить не нам, и их карать не нам...
Зачем, не снисходя к врагам, их ненавидеть,
Когда они не знают, что творят...
О братья! не дерзнём мы никого обидеть,
И об одной любви уста пусть говорят...
Поверьте, в зле своём те люди невиновны, -
Затем что человек несовершен душой;
Они в том праведны, в чём много мы греховны,
Отпустим же грехи взаимно меж собой...
С невольным злом людей, о, примиритесь, братья!
Ещё во тьме и в детстве человек:
Созреет мыслью он - и примут нас в объятья
Добро, любовь и мир на нескончанный век;
И райские плоды божественного знанья
Всем поровну разделятся тогда;
Блаженство дастся всем, и никому - страданье...
Настанет царствие желанное Христа.

1848


Песня века

Гибнет чувство моё одинокое
Безотзывно, бездольно, безродно!
Впереди пустота лишь глубокая...
Наша мысль высока, но бесплодна.
Обреклись мы глядеть на мучения,
На неправды семейства людского,
Не подавши руки облегчения,
Не сказав ему вещего слова;
Между тем, как гниёт под преданием
Неразумная жизнь человека;
Обновясь только новым страданием,
Она в век переходит из века.
Переполнены силою страстною,
Пожираемы жадно любовью,
Истомимся мы жертвой напрасною,
За людей не прольёмся мы кровью..
Не волнуйся ж, душа многодумная,
И в безгрозной дремоте разлейся!
Замолчи, моё сердце безумное,
Замолчи навсегда... иль разбейся!

1848


Оправданье

Наш век и наше поколенье
Безмолвно сносят клевету
Незаслужённого презренья
И громких браней пустоту.
Оно безмолвствует, но знает,
Что мысль живая скрыта в нём,
Что нас потомство оправдает
Своим торжественным судом;
Что суд не видит современный
Ни слёз подавленных, ни мук,
Ни мысли с болью сокровенной,
Ни скованных судьбою рук...
Но мы к блаженству возрожденья
Ступеней нужною легли,
Чтоб мира тяжкие движенья
По ней вперёд от нестроенья
К грядущей стройности пошли...
И ту ступень, где отряхали,
Не замечая, прах от ног,
Когда во храм по ней вступали,
Превыше звёзд поставит Бог.
1848
Алексей Николаевич
ПЛЕЩЕЕВ

1825 - 1893


* * *

Наши очи малы,
Велика природа;
Их погасит время,
Но она бессмертна.
Наши очи малы,
Но безбрежность мира
Меряют собою
И в себе вмещают.
Наша жизнь лишь только
Вечности мгновенье, -
Мы ж порой в мгновенье
Проживаем вечность...

1848


Молитва

(Из Гёте)

О мой Творец! О Боже мой,
Взгляни на грешную меня:
Я мучусь, я больна душой,
Изрыта скорбью грудь моя.
О мой Творец! велик мой грех,
Я на земле преступней всех!
Кипела в нём младая кровь;
Была чиста его любовь;
Но он её в груди своей
Таил так свято от людей.
Я знала всё... О Боже мой,
Прости мне, грешной и больной.
Его я муки поняла;
Улыбкой, взором лишь одним
Я б исцелить его могла,
Но я не сжалилась над ним.
О мой Творец, велик мой грех,
Я на земле преступней всех!
Томился долго, долго он,
Печалью тяжкой удручён;
И умер, бедный, наконец...
О Боже мой, о мой Творец,
Ты тронься грешницы мольбой,
Взгляни, как я больна душой!

"1845"


```Алексей Николаевич ПЛЕЩЕЕВ


Два слова

(Перевод с польского)

Над кладбищем, над могильными плитами
Солнышко весною всходит каждый год,
Каждый год пестреет мягкий луг цветами,
Птичка Божия так весело поёт.
Голос Бога с каждою весною
Говорит природе: "Радуйся, живи;
Громы в небесах глубоко Я сокрою;
Пой любовь и знай, источник Я любви".
Над кладбищем, над могильными плитами
В тучи солнышко заходит каждый год,
И, с поблекшими от холода цветами
Расставаясь, птичка жалобно поёт...
Слышит голос Бога каждый год природа:
"Плачь и сокрушайся... Смерть есть твой закон",
И гремит гроза, и воет непогода,
В мире тленье всё, а вечность - только Он.

"1854"


Вопрос

(Перевод с французского)

Ужели смерть есть цель? Зачем же путь земной
Усеян яркими, прекрасными цветами;
Зачем печальною осеннею порой
Мы покидаем их с невольными слезами?
Но если жизнь есть цель, зачем же мы порой
Встречаем тернии меж яркими цветами;
Зачем должны кремнистый путь земной
И кровью запятнать, и оросить слезами?

1856


Молитва

О Боже мой, восстанови
Мой падший дух, мой дух унылый;
Я жажду веры и любви,
Для новых битв я жажду силы.
Запуган мраком ночи я,
И в нём я ощупью блуждаю;
Ищу в светильник свой огня,
Но где обресть его, не знаю.
В изнеможенья скорбный час
Простри спасительные руки,
Да упадёт завеса с глаз,
Да прочь идут сомненья муки.
Внезапным светом озарён,
От лжи мой ум да отрешится
И вместе с сердцем да стремится
Постигнуть истины закон.
Услышь, о Боже, голос мой!
Да, возлюбив всем сердцем брата,
Во тьме затерянной тропой
Пойду я вновь - и без возврата!

1857


* * *

Есть дни: ни злоба, ни любовь,
Ни жажда дел, ни к истине стремленье
Ничто мне не волнует кровь;
И сердце спит, и ум в оцепененьи.
Я остаюсь к призывам жизни глух;
Так холодно взираю, так бесстрастно
На всё, что некогда мой дух
Тревожило и мучило всечасно.
И ласка женская во мне
В те дни ответа даже не находит;
В бездействии, в позорном сне
Душевных сил за часом час проходит.
Мне страшно, страшно за себя;
Боюсь, чтоб сердце вовсе не остыло,
Чтоб не утратил чувства я,
Пока в крови огонь и в теле сила.
Годами я ещё не стар...
О Боже, всех, кто жаждет искупленья,
Не дай, чтоб пеплом сердца жар
Засыпало мертвящее сомненье!

"1857"


* * *

Он шёл безропотно тернистою дорогой,
Он встретил радостно и гибель и позор;
Уста, вещавшие ученье правды строгой,
Не изрекли толпе глумящейся укор.
Он шёл безропотно и, на кресте распятый,
Народам завещал свободу и любовь;
За этот грешный мир, порока тьмой объятый,
За ближнего лилась Его святая кровь.
О дети слабые скептического века!
Иль вам не говорит могучий образ Тот
О назначении великом человека
И волю спящую на подвиг не зовёт?
О нет! не верю я. Не вовсе заглушили
В нас голос Истины корысть и суета;
Ещё настанет день... Вдохнёт и жизнь и силу
В наш обветшалый мир учение Христа!

"1858"


Дума

(Перевод стихотворения Тараса Шевченко)

Проходят дни... проходят ночи;
Прошло и лето; шелестит
Лист пожелтевший; гаснут очи;
Заснули думы; сердце спит.
Заснуло всё... Не знаю я -
Живёшь ли ты, душа моя?
Бесстрастно я гляжу на свет,
И нету слёз, и смеха нет!
И доля где моя? Судьбою,
Знать, не дано мне никакой...
Но если я благой не стою,
Зачем не выпало хоть злой?
Не дай, о Боже, как во сне
Блуждать... остынуть сердцем мне.
Гнилой колодой на пути
Лежать меня не попусти.
Но жить мне дай, Творец небесный!
О, дай мне сердцем, сердцем жить!
Чтоб я хвалил Твой мир чудесный,
Чтоб мог я ближнего любить!
Страшна неволя, тяжко в ней!
На воле жить и спать - страшней!
Прожить ужасно без следа,
И смерть и жизнь - одно тогда.

1858


Призраки

Старинные, знакомые мотивы
Порой вечернею откуда-то звучат.
В них юности могучие призывы,
В них с пошлостью людской надежд её разлад.
И призраки знакомые толпою
На звуки те встают... С насмешкой на устах
Идут они медлительной стопою
И будто говорят: "Уж мы давно в гробах
Лежим, забыв стремления земные,
Признав, что жизнь - бесплодная борьба,
Что на земле блаженны только злые,
А праведных разит бессмысленно судьба.
Спокойно мы в могилах наших тлеем,
Нам не восстать из них на голос суеты,
И о тебе мы, бедный, сожалеем:
Ещё волнуешься, ещё страдаешь ты!
Ты всё ещё от жизни ждёшь чего-то...
Всё грёзы юности живут в душе твоей.
Ты думаешь: упорная работа
Веков готовит рай в грядущем для людей.
Последуй в край ничтожества за нами,
Стряхни с себя скорей оковы бытия,
Пока ещё с младенческими снами
Не навсегда душа рассталася твоя!
В гроб низойти с надеждами отрадно!
Нам не было дано узнать отрады той:
Сомненья дух разбил их беспощадно
Задолго до поры прощанья роковой!"
Исчезните, зловещие виденья!
Я не пойду на ваш печальный зов!
Я жить хочу! Страданья и волненья
Я чашу полную испить до дна готов!
И до конца я веры не утрачу,
Что озарит наш мир любви и правды свет,
Пускай я здесь как в море капля значу,
Но каждый честный бой оставить должен след.
Исчезните! А вы, святые звуки,
Вы силу новую в мою вдохните грудь.
Хотя бы жизнь одни сулила муки,
Я бодро встречу их. благословив свой путь!

"1859"


Поэту

Пускай заманчив гладкий путь,
Но ты своей высокой цели,
Поэт, и в песнях и на деле,
Неколебимо верен будь.
Иди, послушный до конца
Призывам истины могучим;
Иди по терниям колючим,
Без ободренья и венца.
И будь бестрепетным бойцом,
Бойцом за право человека;
Не дай заснуть в пороках века
Твоей душе постыдным сном.
И будет песнь твоя сильна,
Как Божий меч, как гром небесный;
И не умрёт в сердцах она,
Хотя бы смолк твой голос честный.

Июль 1861


* * *

О, не забудь, что ты должник
Того, кто сир, и наг, и беден,
Кто под ярмом нужды поник,
Чей скорбный лик так худ и бледен,
Что от небес ему одни
С тобой даны права святые
На всё, чем ясны наши дни, -
На наши радости земные!
И тех страдальцев не забудь,
Что обрели венец терновый,
Толпе указывая путь -
Путь к возрожденью, к жизни новой!
И пусть в дому твоём найдут
Борьбой измученные братья
Забвенье мук, от бурь приют
И брата верные объятья!

31 декабря 1861


Мольба

И к небу взор поднявши свой,
Они - исполнены печали -
Из глубины души больной,
Души измученной, взывали:
"У нас на подвиг нету сил!
Исходит сердце наше кровью,
Неравный бой нас истомил,
Взгляни, взгляни на нас с любовью!
С глаголом мира на устах
Мы шли навстречу наших братии;
Откуда ж их внезапный страх,
Откуда этот вопль проклятий?
Услышав нашу речь, они
Мечи хватали и каменья
И судьям в диком озлобленьи
Кричали бешено: "Распни!"
Ужель вражду и злобу мы
В сердцах людей воспламенили
Лишь тем, что больше зла и тьмы
Добро и свет мы возлюбили?
Что призывали богачей,
И сильных мира, и свободных
Не гнать от трапезы своей
Нагих, и сирых, и голодных?
И вот, отвержены людьми,
Изнемогли мы в долгой битве.
О Боже истины! вонми
Гонимых чад Твоих молитве!
Сердца озлобленных смягчи,
Открой слепым и спящим очи,
И пусть хоть бледные лучи
Блеснут в глубоком мраке ночи!"

1861

* * *

Перед ветхою избёнкой
Старичок сидит седой,
И кудрявого ребёнка
Он морщинистой рукой
Охватил. В свой полушубок
Завернул его теплей;
С пухлых щёк и алых губок
Не спускает он очей.
"Ох! недолго, внучек милый,
Мне понянчиться с тобой. -
Говорит старик. - В могилу
Мне пора уж на покой.
Долго маялся я; много
Вынес горя на плечах;
Не легка была дорога,
Да Господь помог. Он благ.
Хоть во многом был я грешен
И хоть часто я роптал,
Но под старость Им утешен;
Мне Он радость ниспослал;
Знаю я, мой светик Саша,
Веселей твой будет век:
Доля ждёт тебя не наша -
Будешь вольный человек!"

"1861"




* * *

Нет! лучше гибель без возврата,
Чем мир постыдный с тьмой и злом.
Чем самому на гибель брата
Смотреть с злорадным торжеством.
Нет! лучше в тёмную могилу
Унесть безвременно с собой
И сердца пыл, и духа силу,
И грёз безумных, страстных рой,
Чем, всё тупея и жирея,
Влачить бессмысленно свой век,
С смиреньем ложным фарисея
Твердя: "Бессилен человек",
Чем поменять на сон отрадный
И честный труд, и честный бой
И незаметно в тине смрадной,
В грязи увязнуть с головой!

Июнь 1861


Лжеучителям

Жрецы греха, пророки тьмы!
Напрасно вы постыдной ложью
Затмить хотите правду Божью,
Сердца опутать и умы!
Бессильны злобы ухищренья,
Бессильно жало клеветы:
Свободы пылкие мечты,
Ко благу честные стремленья
Вам не убить! Года пройдут,
И лжи замрёт бесследно голос;
Зерно добра даст пышный колос,
А ваши плевелы сгниют!
Иль ослеплённым вашим взорам
Заря иная не ясна?
Вам дела нет, что племена,
Покончив с вековым раздором,
Друг другу руки подают;
Что столько свергнуто кумиров
И что сильней всех сильных мира
Стал мысли животворный труд!
Вам дела нет! Но час настанет,
Жрецы греха, пророки тьмы,
И человек, как от чумы,
От вас с проклятием отпрянет!
И вы, с позором на челе,
Пойдёте, ужасом объяты,
Как древле брат, убивший брата,
Искать приюта на земле!

27 февраля 1862


* * *

В суде он слушал приговор -
Его галеры ожидали:
Он был бедняк, и был он вор.
Неделю дети голодали,
И, нищетой удручена,
Глядела в гроб его жена;
Труды, заботы, огорченья,
Знать, не по силам были ей;
И поддался он искушенью:
Украл на хлеб семье своей.
И осуждение бесстрастно
Прочёл ему синедрион;
Казалось, нищетой ужасной
Никто из них не поражён;
Пример не нов, да и напрасно
Жалеть - неумолим закон!
Лишь одному людское горе
Доступно было в этот миг,
Любовь в одном светилась взоре:
Глядел - и кроток и велик -
Среди безмолвной тишины
Христос распятый - со стены...

"1863"


Легенда

(Перевод с английского)

Был у Христа-младенца сад,
И много роз взрастил Он в нём;
Он трижды в день их поливал,
Чтоб сплесть венок Себе потом.
Когда же розы расцвели,
Детей еврейских созвал Он;
Они сорвали по цветку,
И сад был весь опустошён.
"Как Ты сплетёшь теперь венок?
В Твоём саду нет больше роз!" -
"Вы позабыли, что шипы
Остались Мне", - сказал Христос.
И из шипов они сплели
Венок колючий для Него,
И капли крови вместо роз
Чело украсили Его.

"1877"