Свобода во Христе - христианский проект

Среда, 26 сентября 2018
Имя, которое не произносилось PDF Печать Email

 

Известно ли вам, что, открывая Библию короля Иакова или какой-либо другой перевод Священного Писания, вы встречаете имя, которое существует сегодня только благодаря тому, что люди забыли, как произносится другое имя?

Когда Бог отдавал указания Моисею вывести народ Израилев из Египта, вождь евреев просил сказать ему, от чьего имени он должен к ним обращаться? Бог ответил: "Так скажи сынам Израилевым: Сущий послал меня к вам"(Исх. 3:14).

Мы можем транслитерировать древнееврейское слово, означавшее "Сущий" ("Я есмь") как YHWH. В древнееврейской письменности не было написания гласных букв, таких, как а, о, и, е, у. Записывались только согласные. Читая какое-либо слово вслух, евреи просто подставляли гласные в нужные места. Однако со временем они стали по-особому относиться к слову YHWH. Вместо того чтобы добавлять в него гласные, говоривший заменял его другим словом или просто пропускал. Они считали слово YHWH священным и боялись осквернить имя Божье. Поэтому тот, кто читал библейский текст, часто вместо YHWH произносил "Господь". Все было хорошо, пока древнееврейский язык не вышел из употребления. Люди забыли, какие гласные нужно было вставлять, чтобы произносить слова на древнем языке.

В VII веке группа иудейских ученых, названных масоретами, задавшись целью сохранить свой древний язык, вставили гласные буквы в слова библейского текста. Когда же дело дошло до YHWH, они подставили гласные из слова "Господь" ("Адонаи" на древнееврейском языке). Английские переводчики Библии XII века по незнанию превратили сочетание этих двух слов в новое слово - "Иегова" (YHWH плюс гласные из "Адонаи"). Слово Иегова является изобретением английских переводчиков, сочетающим согласные одного слова и гласные другого.

Слово YHWH встречается в Ветхом Завете более 6800 раз. Переводчики Библии короля Иакова в основном переводили его словом "Господь". Однако встречается и перевод YHWH словом "Иегова" - например в Исх. 15:3; 33:19; 34:5. Забавно, но правильное произношение этого слова до сих пор остается загадкой. Слово, которое люди не осмеливались произносить, теперь стало словом, которое они не могут произнести.

 

Библия, христианские новости, ответы на все вопросы

Библия | Онлайн видео | Книги  Елены Уайт | Проповеди | Здоровье
  Поэзия